لا علم لمن لا رحلة له
"INTEGRATION" - The new fragrance by Deutsche & Germana
"Al-Qā'idah war's . Alles andere wäre zum jetzigen Zeitpunkt reine Spekulation."
لا علم لمن لا رحلة له
"INTEGRATION" - The new fragrance by Deutsche & Germana
"Al-Qā'idah war's . Alles andere wäre zum jetzigen Zeitpunkt reine Spekulation."
مرت فتاة بشيخ وقالت له: السلام عليكم يا حاجي
فقال لها: لا تسميني حاجيا لأني ما حججت و لكني اعتمرت فسميني عمري
Geändert von Abu Saeed Al-Afghaani (08.02.2012 um 21:14 Uhr)
لَوْ لَا أَنْتَ مَا اهْتَدَيْنَا
وَلَا تَصَدَّقْنَا وَلَا صَلَّيْنَا
فَأَنْزِلِنْ سَكِينَةً عَلَيْنَا
وَثَبِّتِ الْأَقْدَامَ إِنْ لَاقَيْنَا
إِنَّ الْأُلَى قَدْ بَغَوْا عَلَيْنَا
إِذَا أَرَادُوا فِتْنَةً أَبَيْنَا
Selam Aleykum,
Viele von den Brüdern sind Shahid geworden. Möge Allah subhana wa tea'ala ihre Shahada annehmen. Amin!
wsalama
"Die Zeit der Belehrungen ist vorbei. Es gab mal eine ungewöhnliche Epoche, in der der Westen die Welt dominiert hat, sie kolonialisiert, sie kontrolliert hat. Diese Epoche ist jetzt vorbei. Endgültig. Hört endlich auf, uns zu erzählen, wie wir unsere Gesellschaften organisieren sollen!"
(Kishore Mahbubani; Interview im Spiegel)
„Das Problem ist klar: die Fremden müssen verschwinden. Bilden wir eine gemeinsame Front gegen den Unterdrücker und verstärken wir diese Front durch den bewaffneten Kampf.“
(Frantz Fanon; Die Verdammten dieser Erde, S. 112)
"Wenn seine Sprache ein Gewehr ist, nehmt ein Gewehr. Ja, ich sagte, wenn er nur die Sprache eines Gewehrs versteht, nehmt ein Gewehr."
(Malcolm X)
"Only blind people will integrate with the enemy"
(Malcolm X)
Selam Aleykum,
Youtube-Channel (engl.) zum Thema
Smile - It's a Sunnah
http://www.youtube.com/user/zimmerin...15/LE59OSwGdnE
wsalama
"Die Zeit der Belehrungen ist vorbei. Es gab mal eine ungewöhnliche Epoche, in der der Westen die Welt dominiert hat, sie kolonialisiert, sie kontrolliert hat. Diese Epoche ist jetzt vorbei. Endgültig. Hört endlich auf, uns zu erzählen, wie wir unsere Gesellschaften organisieren sollen!"
(Kishore Mahbubani; Interview im Spiegel)
„Das Problem ist klar: die Fremden müssen verschwinden. Bilden wir eine gemeinsame Front gegen den Unterdrücker und verstärken wir diese Front durch den bewaffneten Kampf.“
(Frantz Fanon; Die Verdammten dieser Erde, S. 112)
"Wenn seine Sprache ein Gewehr ist, nehmt ein Gewehr. Ja, ich sagte, wenn er nur die Sprache eines Gewehrs versteht, nehmt ein Gewehr."
(Malcolm X)
"Only blind people will integrate with the enemy"
(Malcolm X)
Selam Aleykum,
Ex-Schiit Sayyid Ameer Hussain Shah entlarvt das Schauspiel der Rafidi-Mullahs
wsalama
"Die Zeit der Belehrungen ist vorbei. Es gab mal eine ungewöhnliche Epoche, in der der Westen die Welt dominiert hat, sie kolonialisiert, sie kontrolliert hat. Diese Epoche ist jetzt vorbei. Endgültig. Hört endlich auf, uns zu erzählen, wie wir unsere Gesellschaften organisieren sollen!"
(Kishore Mahbubani; Interview im Spiegel)
„Das Problem ist klar: die Fremden müssen verschwinden. Bilden wir eine gemeinsame Front gegen den Unterdrücker und verstärken wir diese Front durch den bewaffneten Kampf.“
(Frantz Fanon; Die Verdammten dieser Erde, S. 112)
"Wenn seine Sprache ein Gewehr ist, nehmt ein Gewehr. Ja, ich sagte, wenn er nur die Sprache eines Gewehrs versteht, nehmt ein Gewehr."
(Malcolm X)
"Only blind people will integrate with the enemy"
(Malcolm X)
As-Selam Aleykum,
Necip Fazıl Kısakürek'e sormuşlar:
-Üstad, kimileri Allah diyor, kimileri de tanrı. Bu iki isim arasında nasıl bir fark vardır, siz hangisinin kullanılmasını daha uygun görürsünüz?
Üstad cevap vermiş
-Allah tanrının belasını versin!
Das ist typisch türkischer Humor. Bei bedarf übersetze ich das ... aber es würde dies nicht so wiedergeben wie für einen Türken.
"Die Zeit der Belehrungen ist vorbei. Es gab mal eine ungewöhnliche Epoche, in der der Westen die Welt dominiert hat, sie kolonialisiert, sie kontrolliert hat. Diese Epoche ist jetzt vorbei. Endgültig. Hört endlich auf, uns zu erzählen, wie wir unsere Gesellschaften organisieren sollen!"
(Kishore Mahbubani; Interview im Spiegel)
„Das Problem ist klar: die Fremden müssen verschwinden. Bilden wir eine gemeinsame Front gegen den Unterdrücker und verstärken wir diese Front durch den bewaffneten Kampf.“
(Frantz Fanon; Die Verdammten dieser Erde, S. 112)
"Wenn seine Sprache ein Gewehr ist, nehmt ein Gewehr. Ja, ich sagte, wenn er nur die Sprache eines Gewehrs versteht, nehmt ein Gewehr."
(Malcolm X)
"Only blind people will integrate with the enemy"
(Malcolm X)
Kurze Vorgeschichte:
Die kemalistische Kulturrevolution hat versucht den Muslimen aufzuzwingen den Namen "Tanrı" für Allah zu benutzen. Der Name kommt von einer Urreligion der Türken (dem Tengrismus). Diese Türkifizierung sollte dazu dienen den Islam zu vernichten. Daher hatten die Kemalisten den Adhan und das Gebet auf türkisch angeordnet. In den großen Moscheen wurde der Salah auf türkisch durchgeführt.
Da Tanrı kein Name Allah subhana wa tea'alas ist und die Muslime im Kampf gegen den Kemalismus den Unterschied zu Ihnen und ihren abartigen Ideen offenkundig zur Schau stellen wollten ...
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Man Fragte Necip Fazıl Kısakürek:
- Hocam, einige sagen Allah, andere Tanrı. Welchen Unterschied gibt es zwischen den Namen, welche der Bezeichnungen würden sie empfehlen zu benutzen?
Der Hoca antwortete:
- Möge Allah Tanrı verfluchen.
Deswegen gibt es ein weiteres Zitat von Necip Fazıl in dem er sagt:
"Tanrı sizi korusun, bizi Allah korur". ("Möge Tanrı euch beschützen uns beschützt Allah")
Geändert von Mohammed Isa (28.03.2012 um 20:34 Uhr)
"Die Zeit der Belehrungen ist vorbei. Es gab mal eine ungewöhnliche Epoche, in der der Westen die Welt dominiert hat, sie kolonialisiert, sie kontrolliert hat. Diese Epoche ist jetzt vorbei. Endgültig. Hört endlich auf, uns zu erzählen, wie wir unsere Gesellschaften organisieren sollen!"
(Kishore Mahbubani; Interview im Spiegel)
„Das Problem ist klar: die Fremden müssen verschwinden. Bilden wir eine gemeinsame Front gegen den Unterdrücker und verstärken wir diese Front durch den bewaffneten Kampf.“
(Frantz Fanon; Die Verdammten dieser Erde, S. 112)
"Wenn seine Sprache ein Gewehr ist, nehmt ein Gewehr. Ja, ich sagte, wenn er nur die Sprache eines Gewehrs versteht, nehmt ein Gewehr."
(Malcolm X)
"Only blind people will integrate with the enemy"
(Malcolm X)
As-Selam Aleykum,
Darling ... (engl.)
Geändert von Mohammed Isa (02.04.2012 um 21:11 Uhr)
"Die Zeit der Belehrungen ist vorbei. Es gab mal eine ungewöhnliche Epoche, in der der Westen die Welt dominiert hat, sie kolonialisiert, sie kontrolliert hat. Diese Epoche ist jetzt vorbei. Endgültig. Hört endlich auf, uns zu erzählen, wie wir unsere Gesellschaften organisieren sollen!"
(Kishore Mahbubani; Interview im Spiegel)
„Das Problem ist klar: die Fremden müssen verschwinden. Bilden wir eine gemeinsame Front gegen den Unterdrücker und verstärken wir diese Front durch den bewaffneten Kampf.“
(Frantz Fanon; Die Verdammten dieser Erde, S. 112)
"Wenn seine Sprache ein Gewehr ist, nehmt ein Gewehr. Ja, ich sagte, wenn er nur die Sprache eines Gewehrs versteht, nehmt ein Gewehr."
(Malcolm X)
"Only blind people will integrate with the enemy"
(Malcolm X)
As-Selam Aleykum,
Sheikh Mohammad Al Arifi - Hoor Al Ayn
"Die Zeit der Belehrungen ist vorbei. Es gab mal eine ungewöhnliche Epoche, in der der Westen die Welt dominiert hat, sie kolonialisiert, sie kontrolliert hat. Diese Epoche ist jetzt vorbei. Endgültig. Hört endlich auf, uns zu erzählen, wie wir unsere Gesellschaften organisieren sollen!"
(Kishore Mahbubani; Interview im Spiegel)
„Das Problem ist klar: die Fremden müssen verschwinden. Bilden wir eine gemeinsame Front gegen den Unterdrücker und verstärken wir diese Front durch den bewaffneten Kampf.“
(Frantz Fanon; Die Verdammten dieser Erde, S. 112)
"Wenn seine Sprache ein Gewehr ist, nehmt ein Gewehr. Ja, ich sagte, wenn er nur die Sprache eines Gewehrs versteht, nehmt ein Gewehr."
(Malcolm X)
"Only blind people will integrate with the enemy"
(Malcolm X)